Совершенствование современной языковой подготовки в процессе вхождения в единое европейское образовательное пространство

Совершенствование современной языковой подготовки в процессе вхождения в единое европейское образовательное пространство

Реформирование системы высшего образования в связи с интеграцией России в европейское научное и образовательное пространство ставит новые требования к языковой подготовке в вузе. Процесс обучения иностранным языкам. является важным средством подготовки студентов к практической и профессиональной деятельности. В соответствии с правительственной Стра­тегией модернизации образования, основным результатом деятельности об­щеобразовательного учреждения становится набор ключевых компетентностей в интеллектуальной, гражданско-правовой, коммуникационной, инфор­мационной и прочих сферах. При этом овладению коммуникативной компетентностью отводится особая роль, так как гуманитарная составляю­щая общего образования, непосредственно связанная с обучением иностран­ным языкам, обеспечивает успешную социализацию учащихся. В данном случае коммуникативная компетентность, как составляющая ключевой ком­петенции, определяет современное качество обучения языкам, его соответст­вие потребностям и ожиданиям общества.

В ФГОС ВПО указано, что экономист-менеджер должен обладать об­щекультурными и профессиональными компетенциями, в которые включены умения и навыки, основанные на знаниях иностранного языка:

–     использовать иностранный язык в межличностном общении и обще­ственной деятельности,

–     владеть навыками выражения своих мыслей и мнения в межличност­ном и деловом общении на иностранном языке,

–     владеть навыками извлечения необходимой информации из ориги­нального текста на иностранном языке по проблемам экономики и бизнеса.

Данными требованиями государственного стандарта определяются ус­ловия для формирования готовности выпускников экономических специаль­ностей к внешнеэкономической деятельности.

Однако для достижения более высокого уровня языковой подготовки и осознания студентами степени развитости своей иноязычной компетенции, необходимо принимать во внимание и даже в определенной степени ориен­тироваться на европейские инструменты совершенствования языковой ком­петенции.

В рамках Болонской декларации принят документ “Общеевропейские компетенции владения иностранными языками” (“The Common European Framework of References; Gemeinsamer europaeischer Referenzrahmen fuer Sprachen Profile “Deutsch”), который четко определяет требования к владе­нию иностранным языком специалистами с высшим образованием.

Совет Европы определил пороговый уровень владения иностранным языком (Threshold Level) как базовый общеобразовательный. Одновременно установлены следующие уровни владения иностранным языком: уровень от­крытия (А1), уровень выживания (А2), профессионально ориентированный (В1), продвинутый профессионально ориентированный (В2), автономный профессионально ориентированный (С1). Как видно, данные уровни четко определяют необходимость профессиональной направленности в обучении иностранным языкам. В связи с этим актуальным становится соотнесение требований к уровням владения иностранным языком системы вузовского образования с общеевропейскими компетенциями.

Для реализации этого условия введен Европейский языковой портфель (ЕЯП) как личный документ студента, который позволяет ему оценить собст­венную языковую компетенцию в различных языках и контакты с другими культурами.

ЕЯП включает: а) языковой паспорт, в котором имеется информация об обучаемом, обзор достижений в изучении иностранного языка, факты меж­культурных контактов, языковые навыки, описанные на основе уровней “Общеевропейских компетенций владения иностранным языком”, перечень сертификатов и дипломов; б) языковую биографию, где имеется описание иноязычной коммуникативной компетенции владельца языкового портфеля на основе европейской шкалы самооценки уровня владения коммуникатив­ными умениями; в) досье, содержащее документы, подтверждающие дости­жения в области изучения иностранных языков (творческие сочинения, про­ектные работы, итоговые тесты, сертификаты, дипломы, планы по дальней­шему изучению иностранных языков).

Наличие такого документа наглядно демонстрирует тот факт, что про­цесс обучения иностранному языку играет важную роль не только в подго­товке студентов к профессиональной деятельности, но и в процессе личност­ного самосовершенствования, что напрямую отвечает новым требованиям системы образования. Разработка подобного языкового портфеля для студен­тов в рамках российской образовательной среды послужила бы дополнитель­ным стимулом развития профессиональной компетентности на ранних этапах обучения в системе высшего профессионального образования.

Гузеева Галина Николаевна

Россия, Санкт-Петербург Международный банковский институт

Источник: Управление качеством в современном вузе . Труды X Международной научно-методической конференции « Управление качеством в современном вузе » (30–31 октября 2012 г.). Вып . 10. – СПб .: Изд-во МБИ, 2012. – 163 с.
Материал принадлежит указанному автору, если Вы автор эта информация для Вас.