Место иностранных языков в системе высшего образования

Место иностранных языков в системе высшего образования

 В преподавании иностранных языков в вузах Российской Федерации можно выделить два аспекта, которые, по мнению автора, объясняют цели и методы обучения языкам и уровень владения ими. Первый аспект условно можно на­звать геополитическим. И связан он с общей ситуацией в мире, где языком международного общения выступает английский. На то есть ряд социально-исторических причин, которые общеизвестны, и многие авторы пишут на эту тему. По данным доктора филологических наук, профессора С.Г. Тер-Минасовой, официальная статистика считает английский родным более чем для 350 млн. человек, а так называемые English users (те, кто используют англий­ский в жизни и профессиональной деятельности хотя бы в минимальной степе­ни) составляют 2 миллиарда человек. Естественно, что всякий, кто желает впи­саться в мировое сообщество, не может обойтись без изучения английского языка. В Европе самый высокий процент владеющих английским языком отме­чен в Нидерландах, Швеции и Дании (до 80 % населения), а самый низкий -в Италии (около 20 %), Португалии (18 %) и Испании (15%).

В крупных городах России, прежде всего в Москве, английский давно уже стал языком карьеры. В столице функционирует не одна англоязычная школа, колледжи и вузы, дающие либо диплом британского образца, либо другой соот­ветствующий документ. Например, в Высшей школе экономики к итоговой ат­тестационной работе прилагается реферат на английском языке. Одновременно за последнее десятилетие в школах и вузах происходит резкое сокращение чис­ла изучающих другие иностранные языки, прежде всего немецкий и француз­ский. Кроме того, при переходе на систему бакалавриата уменьшено количест­во часов для аудиторных занятий по иностранным языкам. А требования к объ­ему изучаемого материала и качеству подготовки даже возросли.

Здесь следует перейти ко второму аспекту преподавания и изучения ино­странных языков – практическому. Вопрос в том, насколько цели, задачи и ус­ловия образования соответствуют реалиям российской действительности и по­требностям времени. Вот что пишут в этой связи наши коллеги из Северо­Осетинского госуниверситета им. К. Хетагурова: «…вопрос наполнения про­грамм обучения иностранным языкам конкретным содержанием должен ре­шаться не только с точки зрения их простой значимости для людей, но и с точ­ки зрения современной, продиктованной самой жизнью потребности в них. .Оправдан более продуманный подход к отбору обучающего материала как в содержательном, так и в количественном отношении. Полезность должна со­четаться с разумным объемом информации, который устанавливается с учетом индивидуальных возможностей обучаемых».

Известно, что программа по иностранным языкам, как и по другим предме­там, рассчитана на среднестатистического успевающего студента. Подразуме­вается, что любой может овладеть языком в пределах данной программы. Для углубленного изучения языков предлагается аспирантура (количество часов также сокращено) и платные программы. Однако дисциплина «Иностранный язык» имеет специфические особенности, а именно:

  1. Изучается не язык вообще, а его разделы (фонетика, грамматика, перевод, страноведение и т.п.) и уровни (начальный, средний, продвинутый). Взаимо­действие этих разделов и уровней хоть и определяется программой, на самом деле зависит от личности обучаемого.
  2. Любой иностранный язык, особенно в провинциальном вузе, изучается в отрыве от языковой среды. Во время занятий эта среда искусственно моделиру­ется. И если студент по разным причинам (нет желания, трудно имитировать ситуацию, отсутствует на занятии) выпадает из моделируемой ситуации, то эф­фективность занятия снижается.
  3. Важную роль играет мотивация. Но в настоящее время перспективы вро­де расширения кругозора или возможности читать книги в оригинале не только не являются стимулами к изучению языков, но часто отпугивают обучаемых. Необходимо выработать и предложить студентам действенные виды мотива­ции, например, карьерный рост, стажировка за рубежом.

В последнее время много говорится о конкурентоспособности российского высшего образования. По мнению автора, необходимо достичь большей гибко­сти образовательного процесса. В сфере изучения иностранных языков модель могла бы выглядеть следующим образом. Возьмем условную студенческую группу из 30 человек. Методом тестирования определяем уровень владения языком, способности и склонности каждого студента. Получаем три условных группы по 10 человек: одна группа с низким уровнем владения языком и слабой мотивацией, вторая со среднем уровнем и достаточной мотивацией, третья со­ответственно с высоким уровнем владения языком и такой же мотивацией. Для первой группы программа по иностранным языкам предусматривает обучение в течение года, для второй – два года. Третья группа будет являться элитной, в ней можно ввести изучение еще одного или двух иностранных языков. Период обучения в такой группе составляет четыре года и предусматривает стажировку за рубежом. Кроме того, у студента будет право переходить из одной подгруп­пы в другую. Естественно, что возникнут юридические и финансовые вопросы, связанные с предложенной дифференциацией. Однако выбор учебной про­граммы по иностранному языку будет способствовать конкурентоспособности как вуза в целом, так и наших выпускников, поощрять самостоятельность сту­дентов, стимулировать мотивацию, поможет сотрудничеству с зарубежными партнерами вуза, сохранит рабочие места для преподавателей.

Автор: О.А. Мусорина
Материал принадлежит указанному автору, если Вы автор эта информация для Вас.