Курс «Русская литература» в лицее Финско-русской школы

Курс «Русская литература» в лицее Финско-русской школы

Финско-русская школа общеобразовательная школа, в которой есть и лицей. Обуче­ние в лицее длится три года. Кроме занятий по развитию навыков устной и письменной речи, в лицее есть три курса (один курс обычно 38 часов) по русской литературе.

Цель курсов

Первый год обучения.

Студенты знакомятся с древнерусской литературой и культурой «Золотого века». Главное в курсе — знакомство с Пушкиным: его биография и важнейшие произведения. Второй год обучения.

Студенты знакомятся с великими русскими писателями: Тургеневым, Толстым, До­стоевским и Чеховым. Третий год обучения.

Студенты знакомятся с русской литературой 20 века.

Кроме ознакомления с писателями студенты практикуются в чтении литературы и пополняют свой словарный запас.

Русская классическая литература является вершиной мировой литературы. Поэтому изучение русской литературы не только дает студенту знания о русской культуре, но и одновременно помогает ему в целом постичь наследие мировой духовной культуры.

Как мы работаем

В первый и второй год обучения мы используем учебник Никитинской «Русская литера­тура 1-2». Самостоятельно студенты читают » Пиковую даму» издательства «Златоуст»; на первом курсе и на втором курсе- « Даму с собачкой» и «Идиота» также издательства «Зла­тоуст». Хотя это адаптированные тексты, они моим студентам кажутся сначала сложными, и студентам трудно понять текст без помощи учителя. Студенты часто думают, что им надо понять все слова. Задания, которые следуют после текста, очень помогают в преодолении стресса перед иностранным текстом. Важно, чтобы студент доверял своим силам: он мо­жет понять текст даже классика. Задания также помогают студенту запомнить содержание текста. Задания, которые можно делать в паре, хорошо работают в классе.

На третьем курсе мы используем эстонский учебник Андрея Красноглазова и Ингы Мангус « Формула русской души», издательство “Koolibri”. Этот учебник — антология. В него входят важнейшие писатели 20 века. Проблема состоит в том, что словарь в учебнике на эстонском языке и непонятен финскому студенту. На третьем курсе студенты должны самостоятельно или в паре подготовить выступления о жизни и творчестве изучаемого писателя, а также по собственному выбору прочитать адаптированный рассказ, например Довлатова или Н. Толстой («Златоуст»). К тому же я перевела рассказ Л. Петрушевской «С горы» на финский язык, а также написала задания к тексту. Особенно слабым ученикам нравится, когда рассказ можно читать параллельно на финском и русском языках.

Кроме учебника используется материал учителя, который складывается в папку, портфолио, и сдается преподавателю. Работа над собственным портфолио студента проводится постоянно и сдается регулярно на проверку учителю. Таким образом, учитель помогает ученику усвоить материал учебника и одновременно ведет контроль за работой студента.

Критерии оценки за курс

Поскольку курс довольно сложный для иностранного студента, я даю точные крите­рии оценки в начале курса. Часть заданий, которые будут на контрольной работе, также даются заранее студенту, чтобы он смог хорошо подготовиться.

Например, на первом курсе критерии следующие:

  • Портфолио – 60 очков
  • Активность на уроке – 20 очков
  • Контрольная работа – 100 очков

В контрольной работе студенты отвечают по-русски. Контрольная работа состоит из трех частей; 1. Соединить правильно, 2. Понимание текста и 3. Написать о творчестве и жизни двух писателей (по собственному выбору Пушкин, Лермонтов или Гоголь).

Для мотивации студентов я стараюсь использовать возможность сходить вместе с классом в театр, желательно на русский спектакль. Но в этом году не было по-русски подходящего спектакля, и я ходила с классом на финскую постановку «Шинели». Хотя это была современная постановка классики, она помогла студентам понять и запомнить это произведение.

Для мотивации также важны просмотры фильмов. Тема фильма «Идиот» актуальна и сегодня и вовлекает студентов поразмышлять над общечеловеческими проблемами. Ведь известно, что личностное и эмоциональное отношение помогает студенту понять иностранный язык и чужую культуру. К сожалению, не во всех фильмах английские субти­тры и это затрудняет финским студентам понять содержание.

Часть материала курса представлена в Power Point, чтобы проиллюстрировать учеб­ник. Также для иллюстрации материала и для аудиотренинга я использую You Tube- ин­тернет ресурс. Другой важный интернет-ресурс — Wikipedia. Думается, что в дальнейшем использование интернет- ресурсов возрастет, ведь наше молодое поколение много вре­мени проводит в Интернете.

В заключении я хочу привести некоторые примеры из моего материала по литера­туре.

Мои ученики любят читать вслух лирику. С помощью завуча Е. Иоссафовой была сделана аудиозапись лирики Пушкина и помещена в единое учебное пространство »Фрон-тер». Прочитав сперва полностью и сделав упражнения, студент может несколько раз про­слушать стихотворение в мултимедийном классе, а потом записать его. Учитель проверя­ет запись, и может комментировать во «Фронтере» насколько оно было удачным. Многие ученики также выучивают стихотворения наизусть и представляют его потом перед клас­сом.

ГЕРОЙ НАШЕГО ВРЕМЕНИ Оказывается, Печорин популярен среди моих учеников.

Мои студенты читают отрывки из романа и сморят фильм. После этого я предлагаю им прочитать цитаты из книги, подумать и прокомментировать мнения Печорина.

Пред­лагается следующее задание:

М. Лермонтов: Герой нашего времени

Aikamme sankari

Печорин о женщинах

Женщины должны бы желать, чтоб все мужчины их также хорошо знали, как я, по­тому что я люблю их во сто раз больше с тех пор, как их не боюсь и постиг их мелкие слабости (oivalsin heidan heikkoutensa).

Что, если когда нибудь эти записки попадутся на глаза женщине? «Клевета!» (Parjausta) — закричит она с негодованием. (suuttuneena)

С тех пор как поэты пишут и женщины их читают (за что им глубочайшая благодар­ность), (mista hyvasti saakoot syvimmat kiitollisuudenosoitukset) их столько же раз называ­ли ангелами, что они на самом деле, в простоте душевной, (sielunsa yksinkertaisuudessa) поверили этому комплименту, забывая, что те же поэты за деньги величали (ovat rahasta korottaneet) Нерона полубогом.

Не кстати было бы мне говорить о них с такой злостью, — мне, который, кроме их, на свете ничего не любил, — мне который всегда готов был им жертвовать (uhraamaan) спокойствием, честолюбием,(киппіапгіітоп) жизнью.

Кстати: Вернер намедни (eraana paivana) сравнил женщин с заколдованным
(lumottuun) лесом, о котором рассказывает Тасс в своем «Освобозденном Иерусалиме» (Vapautettu Jerusalem). «Только приступи (niin pian kuin astut siihen), — говорил он — на тебя полетят со всех сторон такие страхи, что боже упаси (herra varjelkoon): долг (velvollisuus), гордость, приличие, (saadyllisyys)общее мнение, насмешка, (pilkka) презрение (halveksunta)…… Надо только не смотреть, а идти прямо, мало-по мало чудовища (hirviot) исчезают, и открывается перед тобой тихая и светлая поляна, (niitty) среди кото­рой цветет зеленый мирт. (vihrea myrtti) Зато беда, если на первых шагах сердце дрогнет (vavahtaa) и обернешься назад.

Я иногда себя презираю (halveksi)… не оттого ли я презираю и других?..

Я стал не способен к благородным порывам; (jaloihin tunteisiin) я боюсь пока­заться смешным самому себе. Другой бы на моем месте предложил княжне son coeur et sa fortune, (kaden ja sydamen) но над мною слово жениться имеет какую-то волшеб­ную власть: (salaperainen mahti) как бы страстно (intohimoisest) я не любил женщи­ну, если она мне даст только почувствовать, что я должен на ней жениться , — прости любовь! (hyvasti rakkaus)мое сердце превращается в камень, и ничто его не разогреет (hehkumaan) снова. Я готов на все жертвы, (uhrauksiin) кроме этой; двадцать раз жизнь свою, даже честь поставлю на карту (asetan yhden kortin varaan)… но свободы моей не продам. Отчего я так дорожу ею? Что мне в ней? …куда я себя готовлю? Чего я жду от будущего? … Право ровно ничего. Это какой-то врожденный страх, (synnynnaista pelkoa) неизьясимое предчувствие (selittamaton aavistus)… Ведь есть люди которые безотчетно (syytta) боятся пауков, тараканов, мышей… Признаться ли? Когда я был ребенком, одна старуха гадала (ennusti) про меня моей матери; она предсказала мне смерть от злой жены; это тогда меня глубоко поразило; в душе моей родилось непреодолимое отвраще­ние (epamaarainen vastenmielisyys) к женитьбе… Между тем что-то мне говорит, что ее предсказание (ennustus) сбудется; по крайней мере, буду стараться чтоб оно сбылось как можно позже.

О врагах (vihollisista)

Очень рад; я люблю врагов, хотя не по-христиански. Они меня забавляют, (huvittavat) волнуют мне кровь. Быть всегда настороже, (varuillaan) ловить каждый взгляд, (siepata jokainen katse) значение каждого слова, угадывать намерение, (arvata aikomus) разру­шать заговоры, (tuhota salaliitot) притворятся обманутым, (teeskennella petettya) и вдруг одним толчком опрокинуть (yhdella sysayksella kaataa) все огромное и многотрудное здание их хитростей и замыслов, (viekkaudella ja juonilla pystytetty rakennus) вот что я называю жизнью.

О ненависти (vihasta) Она обернулась ко мне бледная, как мрамор, только глаза ее сверкали.

— Я вас ненавижу… — сказала она.

Я поблагодарил, поклонился почтительно (kumarsin kunnioittavasti) и вышел. О сомнении (epaillyksesta)

Я люблю сомневаться (epailla) во всем: это расположение (katsantokanta) ума не мешает решительности (lujaluonteinen) характера, — напротив, что до меня касается, то я все смелее иду вперед, когда не знаю, что меня ожидает. Ведь хуже смерти ничего не случится а смерти не минуешь. (valttaa)

Задание: Что ты думаешь об идеях Печорина? Обсуди в паре и напиши свое мнение.

Думается, что при изучении русского языка как иностранного литература имеет большое значения. В литературе язык аутентичен, писатели употребляют язык искусно и многообразно. Писатели пишут об интересных вещах. В литературе есть много о чем можно подумать и поговорить, литература может открыть совсем новый мир для студента и принести ему много новых переживаний.

И. Пелконен

«Функционирование русского языка в двуязычном образовательном пространстве». — СПб: Златоуст, 2010. — 242 с.

Материал принадлежит указанному автору, если Вы автор эта информация для Вас.